VÄLJ DITT LAND / REGION
Senast uppdaterad: Mars 2026
Köparen bör noggrant läsa igenom dessa villkor.Vi vill särskilt uppmärksamma dig på bestämmelserna i punkterna 1 (Tillämpning och definitioner), 2 (Erbjudanden, prislistor och beställningar), 3.b (Prishöjning), 4 (Betalningsvillkor) inklusive 4.3 (Äganderättsförbehåll), 7 (Ansvar) och 11 (Tillämplig lag och jurisdiktioner).
Dessa allmänna villkor ("Villkor") ska gälla för alla beställningar som Köparen gör hos Leverantören, såvida inte annat skriftligen avtalats.Varje beställning från Köparen innebär automatiskt att Köparen godkänner dessa Villkor, oaktat eventuella bestämmelser om motsatsen som kan förekomma i dokument som tillhandahålls av Köparen, inklusive i synnerhet dennes allmänna inköpsvillkor, oavsett när de kan ha skickats till Leverantören.Villkor som avviker från dessa Villkor är bindande för Leverantören endast om de skriftligen har accepterats av Leverantören.Om det finns en motsättning mellan de avvikande villkor som leverantören och köparen har kommit överens om och dessa villkor, ska de avvikande villkoren ha företräde om de särskilt har godkänts av leverantören.Beroende på vilken juridisk person som agerar som Leverantör eller vilka lagar som är tillämpliga på Villkoren, ersätter villkoren i punkt 12 de motstridiga allmänna villkor som, i förekommande fall, anges i punkterna 1 till och med 11.Leverantören och Köparen kommer även att benämnas "Part" och/eller "Parterna" när så är nödvändigt.
- CMR-dokument: dokument som rör FN:s konvention från Genève av den 19 maj 1956 om fraktavtalet vid internationell godsbefordran på väg.
- Avtal: avtalet mellan köparen och leverantören om försäljning och köp av produkter i enlighet med dessa villkor.
- DATASKYDDSFÖRORDNINGEN: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning).
- POD-dokument: leveransbevisdokument, transportörsdokument som bifogas Produkter vid Leverans.
- Förordning om personlig skyddsutrustning:Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/425 av den 9 mars 2016 om personlig skyddsutrustning.
- Produkter: Leverantörens produkter, beställda av Köparen och levererade och fakturerade av Leverantören.
- Beställare: den beställare som (direkt eller indirekt) gör en beställning hos Leverantören och som faktureras direkt av Leverantören.
- Leverantör: någon av följande juridiska personer:Comasec SAS, Ansell Healthcare Europe NV, Ansell SA, Ansell GmbH, Ansell (U.K.) Limited, Ansell Italy S.r.l.
- Arbetsdag: dag som inte är lördag, söndag eller helgdag i det land där Leverantören har sin registrerade adress.
2.1. Allmänna offerter och prislistor lämnas endast i informationssyfte och är inte bindande för Leverantören.
2.2.Alla beställningar måste godkännas av leverantören, inklusive policyn för lägsta ordervärde.Avtal har inte ingåtts förrän beställningen skriftligen har accepterats av leverantören.Leverantören förbehåller sig rätten att neka vissa beställningar eller föreslå längre leveranstider.Om beställningen accepteras ska Leverantören förse Köparen med ett ordererkännande senast tre (3) Arbetsdagar efter mottagandet av beställningen ("").Om inte annat skriftligen avtalats med Leverantören får Beställningen, efter det att den accepterats av Leverantören, inte annulleras av Köparen.
2.3.Offerter, prislistor och förslag är information som endast får användas efter uttryckligt skriftligt tillstånd från leverantören.Informationen förblir leverantörens exklusiva egendom.Erbjudanden är endast giltiga i 30 kalenderdagar.
2.4.Vid återförsäljning av leverantörens produkter ska köparen respektera all tillämplig lagstiftning vad gäller försäljning med förlust och/eller dumpningspriser.
2.5.Av driftseffektivitetsskäl och för att säkerställa optimal förpackning kan vissa produkter endast levereras i hela kartonger vid standardbeställning.Om en Köpare beställer en kvantitet av en sådan produkt som inte motsvarar en hel kartong, förbehåller sig Ansell rätten att automatiskt justera den beställda kvantiteten till närmaste hela kartong.Köparen är medveten om och samtycker till att denna justering kan öka den totala kvantiteten och värdet av de tillämpliga produkterna.Information om kvantiteter för hela kartonger kan fås på begäran eller enligt produktspecifikationerna.
a) Priserna är exklusive eventuell tillämplig mervärdesskatt eller annan omsättningsskatt, som är Köparens ansvar.Om inte annat skriftligen avtalats och med undantag för pallar, ingår inte det förpackningsmaterial som krävs för transportändamål i köpeskillingen utan debiteras separat.Detta gäller även tillhandahållande av lådor eller andra behållare.För pallar, se nedan.Om inte annat anges i den underliggande ordern ska de pallar på vilka produkterna levereras förbli leverantörens eller leverantörens uppdragstagares exklusiva egendom.Pallar ska returneras till leverantörens lager eller göras tillgängliga för hämtning av leverantören på leveransplatsen, enligt leverantörens gottfinnande.Sådan retur eller tillgänglighet för avhämtning ska ske på Köparens bekostnad och inom den tidsram som anges av Leverantören efter leverans av Produkterna.Om Köparen av någon anledning inte återlämnar eller ställer pallarna till förfogande för avhämtning inom ovan angiven tid, har Leverantören rätt att debitera Köparen en avgift om 1 EUR per pall.I sådant fall ska köparen anses ha köpt pallarna till det angivna priset.Den tillämpliga avgiften ska betalas i enlighet med de betalningsvillkor som anges i dessa Villkor.
b) Leverantören har rätt att när som helst höja priserna genom skriftligt meddelande till Köparen, vilket ska innehålla ett giltigt skäl för en sådan prishöjning.Meddelandet kan av leverantören efter eget gottfinnande vidarebefordras med rekommenderat brev, brev mot mottagningsbevis, e-post eller fax.Den nya prislistan träder i kraft för alla fakturor som utfärdas 30 kalenderdagar efter det att meddelandet om prishöjningen skickades av Leverantören.Mellan dagen för meddelande om prishöjning och den dag då de nya priserna börjar gälla är Leverantören inte skyldig att acceptera beställningar som överstiger genomsnittet, under en sådan period av dagar, +10 % av de kvantiteter som Leverantören fakturerat Köparen under de senaste 12 månaderna.
c) Alla betalningar enligt detta avtal ska göras i den valuta som anges på varje faktura.Leverantörens anställda har inte rätt att ta emot betalningar.
d) Prissättningen vid tidpunkten för orderläggning ska bestämmas av de priser som då gäller och som finns registrerade i vårt system.
5.1 Om inte annat skriftligen avtalats ska leverans av Produkterna alltid ske, och risken övergå till Köparen, enligt de Incoterms som anges i fakturan (Incoterms 2020) ("Leverans").Om Betalningsvillkoren är förskottsbetalning eller motsvarande, ska eventuella extra kostnader (såsom lagerkostnader, demurragekostnader eller kostnader för omdirigering av containrar) som Leverantören ådrar sig på grund av Köparens betalningsförseningar efter produktionen av ordern debiteras Köparen.Leverantören kan leverera Produkterna genom delbetalningar, vilka ska faktureras och betalas separat.Varje delbetalning ska utgöra ett separat Kontrakt.Leveransförsening eller fel i en delleverans berättigar inte Köparen att häva köpet av någon annan delleverans.
5.2.Leveransfrister anges endast i informationssyfte och är inte bindande.Om Betalningsvillkoren är förskottsbetalning eller motsvarande, är leveransfristerna beroende av att Leverantören har mottagit förskottsbetalningen.Vid leveransförsening, oavsett orsak, har Köparen inte rätt att kräva någon som helst ersättning, annullera ordern eller häva Avtalet.Leverantören ska vidta skäliga åtgärder för att respektera den leveranstid som anges i Ordererkännandet.
6.1. Reklamationer avseende transportskador och uppenbara fel ska meddelas Leverantören på POD-dokumenten och/eller CMR-dokumenten.I avsaknad av sådant meddelande ska varorna anses oåterkalleligen accepterade och alla krav på transportskador och uppenbara fel oåterkalleligen avskrivna.Reklamationer avseende avvikelser i orderregistrering och levererade kvantiteter som inte är synliga vid Leveranstillfället ska meddelas Leverantören via e-post inom 48 timmar efter Leverans.I avsaknad av sådant meddelande ska Produkterna anses oåterkalleligen accepterade och alla anspråk på avvikelser i orderregistrering och levererade kvantiteter ska oåterkalleligen avstås.
6.2.Leverantörens leveranskontroll ska inte på något sätt befria Köparen från dennes skyldighet att undersöka Produkterna vid Leverans.
6.3.Leverantören garanterar mot materiella dolda/latenta fel.Om inte annat anges i ett utgångsdatum (när ett utgångsdatum anges på förpackningen till Produkterna), börjar sådan garanti gälla vid Leverans och upphör att gälla ett (1) år efter Leverans.Garanti för latenta fel gäller med de förbehåll som anges i Villkoren, inklusive, men inte begränsat till, de som anges i punkterna 6.5, 6.6 och 7.1.Reklamation avseende dolda fel ska ske så snart som möjligt och senast inom fem (5) kalenderdagar från det att felet upptäckts.Om Köparen emellertid får ett klagomål avseende en patient- eller användarskada eller möjlig skada, måste klagomålet omedelbart(samma dag) rapporteras till Leverantören.
6.4.All retur av Produkter ska endast ske efter föregående skriftligt godkännande av Leverantörens kundtjänst.Produkter som är skadade eller har avlägsnats från sin originalförpackning och/eller har en återstående hållbarhetstid på mindre än sex (6) månader från returdatumet accepteras inte.Om inte annat skriftligen avtalats av Leverantören sker retur av Produkter på Köparens bekostnad och risk.
6.5.Vid leverans av Produkterna garanterar Köparen att Produkterna är korrekt förpackade, förvarade under rätt miljöförhållanden och förvarade under sådana förhållanden att Produkternas sändningar lätt kan identifieras och fastställas, och säkerställer att Produkterna och deras egenskaper är säkra och inte skadade.Köparens lagrings- och transportförhållanden får inte äventyra Produkternas överensstämmelse med de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven enligt bilaga II till förordningen om personlig skyddsutrustning.Köparen får inte ändra eller manipulera Produkternas förpackning, om inte annat skriftligen avtalats.Om köparen beslutar att ändra produkternas förpackning (t.ex. sälja dem i mindre kommersiella förpackningar) är det köparens ansvar att följa PPE-föreskrifterna (t.ex.Bruksanvisning ska bifogas med den mindre förpackningen) och alla andra lagar eller bestämmelser som gäller för marknadsföring, försäljning eller leverans av Produkterna och Köparen ska hålla Leverantören skadeslös från och mot alla krav som uppstår på grund av bristande efterlevnad av dessa.Köparen får under inga omständigheter ompaketera eller omfördela några Produkter som har returnerats till Köparen av dess kunder.Bevisbördan avseende punkt 6.5 åligger Köparen.
6.6.Köparen får inte utan leverantörens tillstånd vidta återkallelse eller andra korrigerande åtgärder.Vid återkallelse eller korrigerande åtgärder som initieras av leverantören eller myndigheterna ska köparen bistå leverantören med att säkerställa att återkallelsen eller den korrigerande åtgärden blir så framgångsrik som möjligt.Köparen ska följa alla tillämpliga lagar och förordningar vad gäller spårbarhet av partier och ska som ett minimum alltid föra register, inklusive batchnummer, över var och när partier har skickats till.
6.7.Om inte annat skriftligen överenskommits har Köparen ingen rätt till lagerrensning.
6.8 Köparen ska fullgöra sina skyldigheter som "distributör" enligt PPE-förordningen.
6.9.På begäran av en behörig nationell myndighet i Europa ska leverantören tillhandahålla all information och dokumentation som visar att leverantörens PPE-produkt överensstämmer med PPE-förordningen.
6.10.Om Köparen får förfrågningar från myndighet eller tredje part om Produkternas överensstämmelse med tillämplig lag (inklusive, men inte begränsat till, PPE-förordningen), ska Köparen omedelbart, och senast den första Arbetsdagen efter mottagandet, informera Leverantören om detta.Köparen får inte göra några uttalanden till någon myndighet eller tredje part angående Produkternas överensstämmelse med tillämplig lag (vare sig muntligt eller skriftligt) som inte i förväg har godkänts av Leverantören.
6.11.Köparen garanterar att denne har, och vid alla relevanta tidpunkter kommer att behålla, alla licenser, godkännanden, anmälningar, registreringar, auktorisationer, certifieringar och andra myndighetstillstånd som krävs för att utföra sina aktiviteter i samband med försäljning eller användning av Produkterna (beroende på vad som är tillämpligt).
7.1. I den utsträckning som tillåts enligt tillämplig lag ansvarar Leverantören inte för skada till följd av olämplig användning, olämplig förvaring, normalt slitage, felaktig eller vårdslös hantering eller användning av olämpliga driftmedel.Leverantörens skyldigheter ska inte heller gälla för eller omfatta produkter som utsatts för olyckshändelse, ändring, missbruk eller felaktig användning.Ingenting i Villkoren ska tolkas som en garanti för säljbarhet eller att Produkterna är lämpliga för ett visst ändamål.Leverantören tar inget ansvar för lämpligheten eller tillräckligheten i slutanvändarens val av produkter för en specifik tillämpning.Leverantörens ansvar gentemot Köparen för alla anspråk avseende Produkterna ska begränsas till reparation, utbyte, upparbetning eller återbetalning av inköpspriset, enligt Leverantörens val, och detta ska vara Köparens enda rättsmedel.Leverantören ska inte under några omständigheter vara ansvarig för indirekta skador, följdskador, oförutsedda skador eller särskilda skador (inklusive, utan begränsning, utebliven vinst, förlust av goodwill, kapitalkostnader, kostnader som uppkommit i samband med ersättande leveranskällor, missade möjligheter, planerade kostnadsbesparingar, avbrott i verksamheten, förlorade möjligheter, förlorad omsättning, förlorade besparingar, förlorad kundkrets, förlorat anseende, förlorade data).Ovanstående ska inte utesluta leverantörens ansvar för grov vårdslöshet och uppsåtlig försummelse (inklusive dess anställdas, representanters eller ombuds), dödsfall eller personskada, underlåtenhet att fullgöra de väsentliga skyldigheter som är föremål för avtalet, utom i händelse av force majeure, och allt annat ansvar som inte kan begränsas eller uteslutas enligt lag.
7.2.Köparen ska hålla Leverantören skadeslös för alla anspråk som tredje man kan komma att rikta mot Leverantören och som direkt eller indirekt kan uppstå på grund av förlust eller skada som Leverantören inte är ansvarig för i enlighet med följande:Leverantören ansvarar inte för förlust eller skada som orsakas av Produkterna (i) på någon form av egendom om förlusten eller skadan inträffar medan Produkterna är i Köparens besittning; eller (ii) på produkter som tillverkas av Köparen eller på produkter i vilka Köparens produkter ingår, eller förlust eller skada på någon form av egendom som orsakas av sådana produkter.
8.1. Försäljning av varorna till Köparen innefattar inte överlåtelse av Leverantörens immateriella rättigheter av något slag.Köparen ska respektera Leverantörens immateriella rättigheter, inklusive, men inte begränsat till, varumärken, patent, upphovsrätt och författarrättigheter.All användning av Leverantörens immateriella rättigheter är föremål för Leverantörens uttryckliga föregående skriftliga godkännande i ett separat särskilt licensavtal som ska ingås mellan Leverantören och Köparen.
8.2.Parterna får inte direkt eller indirekt röja den andra partens affärshemligheter eller annan konfidentiell information för någon tredje part eller använda någon information eller dokumentation som erhållits vid fullgörandet av affärsförbindelsen för andra syften än att i god tro fullgöra affärsförbindelsen mellan parterna.
8.3.Ingen av parterna får göra något pressmeddelande eller annat offentligt tillkännagivande om deras förhållande utan den andra partens uttryckliga skriftliga förhandsgodkännande, utom när så krävs enligt tillämplig lag, i vilket fall den part som är skyldig att göra pressmeddelandet eller det offentliga tillkännagivandet ska göra alla rimliga ansträngningar för att få den andra partens förhandsgodkännande/information om kommunikationens form, art och omfattning.
9.1 Vardera parten förbehåller sig rätten att när som helst och oavsett anledning omedelbart och ensidigt upphöra med att sälja eller köpa, beroende på vad som är tillämpligt, en produkt eller en annons som avser en sådan produkt utan någon som helst ersättning.
9.2 Leverantören eller Köparen, beroende på vad som är tillämpligt, kan säga upp Avtalet (eller någon del av det) när som helst genom att ge den andra parten en skriftlig uppsägningstid om minst tre månader.
9.3 Leverantören eller köparen, beroende på vad som är tillämpligt, har också rätt att helt eller delvis häva Avtalet eller leveransen med omedelbar verkan och utan någon som helst ersättning, utan att det påverkar alla dess rättigheter och utan att föregående ingripande av en domstol eller skiljenämnd krävs, i följande fall:
9.3.1 köparen eller leverantören, beroende på vad som är tillämpligt, inte fullgör sina skyldigheter, vilka skyldigheter definieras i villkoren eller i eventuella bilagor till villkoren;
9.3.2 betalningsinställelse i konkurs, ansökan om förlikning eller förlängning av förfallodag eller anstånd eller liknande ansökan hos handelsdomstol;
9.3.3 fullständig eller partiell nedläggning av verksamheten, frivillig eller av domstol beslutad likvidation eller någon situation där Köparen är på obestånd;
9.3.4 utmätning av köparens eller leverantörens tillgångar, rättigheter och fordringar eller vid bestridande av växel;
9.3.5 förändring av kontrollen över köparens eller leverantörens verksamhet, beroende på vad som är tillämpligt;
9.3.6 om det inträffar en händelse som ligger utanför Leverantörens eller Beställarens kontroll och som försvårar eller omöjliggör fullgörandet av Beställarens eller Leverantörens skyldigheter.
9.4 Uppsägning av Avtalet (eller någon del därav), oavsett hur den uppkommer, ska inte påverka Parternas rättigheter och möjligheter att vidta åtgärder som har uppkommit vid uppsägningen.Klausuler som uttryckligen eller underförstått överlever uppsägning av Avtalet ska fortsätta att gälla i full utsträckning.
10.1.Force majeure: Ingen av parterna ska ha något ansvar eller anses ha brutit mot dessa villkor för förseningar eller brister i fullgörandet av avtalet, förutom skyldigheter att betala pengar, som beror på omständigheter som ligger utanför den partens rimliga kontroll, såsom brand, krig, allmän mobilisering, rekvisition, beslag, internationella sanktioner eller embargo, pandemier, uppror och oroligheter, brist på transportmedel, allmän brist på material, restriktioner i fråga om användning av energi samt fel eller förseningar i leveranser från underleverantörer som orsakats av sådan omständighet som avses i denna punkt 10.1.Part som påverkas av sådana omständigheter ska omedelbart skriftligen meddela den andra parten när sådana omständigheter orsakar försening eller utebliven prestation och när de upphör att göra det.Om sådana omständigheter fortgår under en sammanhängande period av mer än 3 månader, kan endera parten säga upp detta avtal genom skriftligt meddelande till den andra parten, utan ansvar.
10.2.Avstående: Om endera parten vid något tillfälle avstår från sina rättigheter på grund av den andra partens brott mot eller underlåtenhet att uppfylla någon bestämmelse i avtalet, ska ett sådant avstående inte tolkas som ett fortsatt avstående från andra brott mot eller underlåtenhet att uppfylla samma eller andra bestämmelser i avtalet.
10.3.Avskiljbarhet: Om en eller flera bestämmelser i Avtalet på grund av ändring av tillämplig lag eller på grund av beslut eller annan åtgärd av behörig myndighet inte längre kan tillämpas eller om en ändring av en eller flera bestämmelser i Avtalet krävs, är Parterna överens om att de ska sträva efter att finna en alternativ lösning som så långt som möjligt närmar sig den avtalssituation som förelåg före sådan ändring, sådant beslut eller sådan åtgärd.Om sådan lösning inte har uppnåtts inom sex (6) månader från det att Parterna fick kännedom om sådan ändring, beslut eller åtgärd, får vardera Parten hänskjuta frågan till domstol i enlighet med punkt 11.
10.4.Oberoende: Parterna är oberoende entreprenörer och ingen part är den andra partens rättsliga företrädare, anställda eller ombud.
10.5 Överlåtelse och underentreprenad:Leverantören har rätt att när som helst överlåta, överföra, belasta, lägga ut på underentreprenad eller på annat sätt hantera alla eller några av sina rättigheter eller skyldigheter enligt Avtalet.Köparen får inte utan föregående skriftligt medgivande från Leverantören överlåta, överföra, belasta, lägga ut på underentreprenad eller på annat sätt hantera alla eller några av sina rättigheter eller skyldigheter enligt Avtalet.
10.6 Meddelanden: Varje meddelande eller annan kommunikation som ges till en part enligt eller i samband med avtalet ska vara skriftlig, adresserad till den parten på dess säte (om det är ett företag) eller dess huvudsakliga verksamhetsställe (i annat fall) eller sådan annan adress som den parten kan ha angett till den andra parten skriftligen i enlighet med detta villkor, och ska levereras personligen, skickas med förbetald förstaklasspost, rekommenderad leverans, kommersiell kurir, fax eller e-post.Ett meddelande eller annan kommunikation ska anses ha kommit fram:om den överlämnas personligen, när den lämnas på den adress som anges ovan; om den skickas med förbetald förstaklasspost eller rekommenderad försändelse, kl. 9.00 den andra arbetsdagen efter postningen; om den levereras med kommersiellt bud, på det datum och vid den tidpunkt då budets leveranskvitto undertecknas; eller, om den skickas med fax eller e-post, en arbetsdag efter överföringen.Bestämmelserna i denna punkt skall inte tillämpas på delgivning av stämningsansökan eller andra handlingar i en rättegång.
10.7 Tredje parts rättigheter:En person som inte är part i Avtalet ska inte ha några rättigheter enligt eller i samband med det.
10.8 Eget märke: Om Produkter tillverkas av Leverantören för Köparen under Köparens Private Label, ska Köparen bli "tillverkare" enligt artikel 12 i PPE-förordningen och åta sig alla skyldigheter som åligger "tillverkaren" enligt PPE-förordningen, såvida inte annat skriftligen avtalats.
10.9 Dataskydd:Leverantören får som personuppgiftsansvarig samla in och behandla (1) personuppgifter som Köparen medvetet lämnar till Leverantören och (2) alla personuppgifter i samband med leverans av Produkterna, vilket är nödvändigt för att fullgöra Avtalet, för att uppfylla Leverantörens rättsliga skyldigheter och för Leverantörens berättigade intressen (inklusive för att hantera affärsrelationen med Köparen).Köparen eller andra fysiska personer vars personuppgifter Leverantören samlar in och behandlar i samband med Avtalet kan utöva sina rättigheter som registrerade genom att kontakta Leverantören enligt vad som närmare anges i Leverantörens Integritetsmeddelande som bifogas här.Leverantören kan även komma att behandla allmän information om användare eller användning av Produkten som inte innehåller personuppgifter.Personuppgifter som samlas in av Leverantören kan komma att överföras till Leverantörens dotterbolag, vilka är medlemsföretag i den globala Leverantörsorganisationen, om det är nödvändigt för att uppfylla det syfte för vilket Köparen har lämnat informationen och i enlighet med kraven i kapitel V i GDPR.Genom att lämna personuppgifter till Leverantören kommer Leverantören, utom om så krävs enligt lag, inte att vidarebefordra Köparens personuppgifter till någon tredje part utan Köparens föregående samtycke.För ytterligare information om leverantörens behandling av personuppgifter hänvisas till leverantörens integritetsmeddelande som bifogas detta dokument.Leverantören kan samla in aggregerad statistik om kunder, försäljning och produkter som ska lämnas ut till Leverantörens tredjepartspartners.Denna statistik kommer dock inte att innehålla någon information om Köparen och/eller slutanvändarna från vilken Köparen och/eller slutanvändarna kan identifieras.Leverantören och Köparen ska behandla personuppgifter i enlighet med sina respektive skyldigheter enligt tillämplig dataskyddslagstiftning, oavsett om de agerar som personuppgiftsansvarig och/eller personuppgiftsbiträde.Om och när någon av Parterna ska behandla personuppgifter för den andra Partens räkning, i egenskap av personuppgiftsbiträde, i förhållande till Avtalet eller dessa Villkor, ska Parterna ingå ett separat personuppgiftsbiträdesavtal i enlighet med tillämpliga dataskyddslagar, särskilt artikel 28 i GDPR, vilket kommer att utgöra en bilaga till och oskiljaktig del av Avtalet.Om det skulle hända att Parterna behandlar personuppgifter som gemensamt personuppgiftsansvariga i samband med eller inom ramen för Kontraktet eller dessa Villkor, ska Parterna ingå ett separat avtal om gemensamt personuppgiftsansvar, beroende på vad som är tillämpligt, i enlighet med tillämpliga dataskyddslagar, särskilt artikel 26 i GDPR, som kommer att utgöra en bilaga till och oskiljaktig del av Kontraktet.
10.10 Efterlevnad av regelverk:Köparen är införstådd med att de sålda Produkterna kan omfattas av tillämpliga lagar och förordningar om medicintekniska produkter, inklusive men inte begränsat till lagkrav från Europeiska unionen (förordning (EU) 2017/745) eller andra relevanta jurisdiktioner.Köparen förbinder sig att använda, distribuera eller återförsälja Produkterna i full överensstämmelse med alla tillämpliga lagar och förordningar.
10.11 Undantag för svårighet:Parterna är uttryckligen överens om att bestämmelserna om särskilda omständigheter enligt tillämplig lag inte ska gälla för dessa villkor, inklusive rätten att begära omförhandling, anpassning eller uppsägning av avtalet på grund av oförutsebara händelser som i grunden förändrar balansen i avtalet, inte ska gälla.Vardera parten tar på sig risken för ändrade omständigheter, inbegripet men inte begränsat till ekonomiska, finansiella eller marknadsmässiga förhållanden, och avstår härmed från varje rätt att åberopa svårigheter för att begära ändring eller uppsägning av detta avtal.
11.1.Den lag som är tillämplig på avtalet och dessa villkor (inklusive alla avtalsmässiga, icke avtalsmässiga och/eller föravtalsmässiga frågor som uppstår ur eller i samband med detta) är den som gäller i leverantörens land ("Landet").Tillämpning av Wienkonventionen om internationella köp av varor av den 11 april 1980 är utesluten.Köparen ska respektera tillämpliga lagar.Domstolarna i huvudstaden i landet har exklusiv behörighet att avgöra alla tvister som uppstår till följd av avtalsförhållanden mellan leverantören och köparen (inklusive alla avtalsmässiga, icke avtalsmässiga och/eller föravtalsmässiga frågor som uppstår till följd av eller i samband med detta).Köparen bekräftar och samtycker härmed till att Produkterna och/eller konfidentiell information kan vara föremål för tillämpliga lagar, förordningar, regler och licenser avseende exportkontroll och handelssanktioner, inklusive men inte begränsat till USA:s, EU:s och Landets lagar, förordningar, regler och licenser ("Exportkontroll- och sanktionsregler").Köparen ska följa Exportkontroll- och sanktionsreglerna och samtycker till att denne ensam är ansvarig för att säkerställa sin efterlevnad av Exportkontroll- och sanktionsreglerna.I synnerhet, men utan begränsning, kommer Köparen inte, och kommer att tillse att inget av dess närstående bolag kommer, att använda, sälja, återförsälja, exportera, återexportera, avyttra, avslöja eller på annat sätt hantera Produkterna och/eller konfidentiell information, direkt eller indirekt, till något land, destination eller person utan att först erhålla erforderlig exportlicens eller annat myndighetsgodkännande och fullgöra sådana formaliteter som kan krävas enligt Exportkontroll- och sanktionsregler.Köparen ska inte göra något som skulle medföra att Leverantören bryter mot Exportkontroll- och Sanktionsreglerna och ska skydda, hålla Leverantören skadeslös från eventuella böter, förluster och ansvar som Leverantören ådrar sig till följd av att Köparen inte följer denna punkt 11.Underlåtenhet av Köparen att följa någon del av denna punkt 11 ska utgöra ett väsentligt avtalsbrott.Leverantören förbehåller sig rätten att vägra att ingå eller utföra en beställning eller att annullera en beställning efter eget gottfinnande om Leverantören anser att Köparen inte har uppfyllt någon del av denna punkt 11.Köparen är medveten om och accepterar att lagar i länder utanför landet, inklusive men inte begränsat till EU:s och USA:s Export Administration Regulations, EU:s och USA:s International Traffic in Arms Regulations, EU:s och USA:s Foreign Corrupt Practices Acts och UK Corrupt Practices Act (inklusive, men inte begränsat till, UK Bribery Act 2010), kan gälla för de aktiviteter som är föremål för Avtalet.Köparen förbinder sig att följa alla tillämpliga lagar och att omedelbart underrätta Leverantören om eventuell bristande efterlevnad av dessa lagar.Efterlevnad av detta är väsentligt för fullgörandet av Kontraktet.
11.2.Beroende på vilken juridisk person som agerat som Leverantör eller vilka lagar som är tillämpliga på Villkoren, ersätter följande villkor i Villkor 12 de motstridiga allmänna villkor som, om tillämpligt, anges i artiklarna 1 till 11 i Villkoren:
11.2.1 När fransk lag är tillämplig:
Beställningar:Beställningar måste innehålla följande:(i) Ordernummer;(ii) produktreferens(er) / beskrivning(ar) / kvantitet(er);(iii) fakturerings- och leveransadresser; och (iv) önskat leveransdatum.Leverantören har inget ansvar för fel i leveransen som beror på ett misstag vid upprättandet av Köparens beställning.
Betalning av faktura: Leverantörsfakturor ska betalas i enlighet med "Loi de Modernisation Economique".Ingen rabatt ges för tidig betalning.
Äganderätt: I enlighet med lagen förblir säljaren ägare till varorna tills fakturan har betalats i sin helhet av köparen.
Försenad betalning: Fakturor som inte betalas inom avtalad tid kan medföra dröjsmålsränta som beräknas till tre gånger den lagstadgade räntesatsen (i enlighet med artikel 441-6 i handelslagen).Eventuella kostnader för indrivning av fordringar debiteras köparen, dock minst 40 euro.Köparen måste betala eventuella ytterligare kostnader för att driva in skulden, mot uppvisande av styrkande handlingar.
Undantag från särskilda bestämmelser:Köparen avstår från att tillämpa bestämmelserna i artikel 1223 i civillagen.Köparen avstår från att tillämpa bestämmelserna i artikel 1226 i civillagen.
Klausul om årlig ändring:I enlighet med balansen i avtalet mellan parterna kommer priserna att uppdateras varje avtalsår och träda i kraft den 1 januari eller den 1 juli varje år, beroende på vad Leverantören föredrar.Leverantören kommer att informera köparen om denna ändring minst 1 månad innan de nya prisvillkoren träder i kraft.Om det råder oenighet om dessa ändringar vid detta datum kommer avtalet att sägas upp vid utgången av innevarande år.Variation under avtalstiden.Leverantören förbehåller sig rätten att ändra sina prisvillkor under året för att ta hänsyn till fluktuationer i råvarupriser, valutakurser, lönekostnader eller andra faktorer som påverkar kostnaden för produkterna.Parterna kommer att träffas för att förhandla om de nya prisvillkoren.Om det råder oenighet om dessa ändringar kommer avtalet att sägas upp 1 månad efter det att förhandlingarna har avslutats.
11.2.2.När italiensk lag är tillämplig:
Villkor 9.3.2 är inte tillämpligt.I händelse av konkurs, betalningsinställelse, ansökan om domstolsförelagd förlikning eller förlängning av förfallodag eller uppskjutande av någon liknande ansökan vid handelsdomstol, ska leverantörens rättigheter verkställas i enlighet med avsnitt 71 i den italienska konkurslagen R.D.16 mars 1942 nr 267.Leverantören bekräftar att alla personuppgifter om Köparen som lämnas till Leverantören av Köparen eller som på annat sätt kommer till Leverantörens kännedom vid fullgörandet av Avtalet, ska användas, lagras och behandlas i enlighet med villkoren i lagdekret nr. 196/2003.
11.2.3.När lagarna i England och Wales är tillämpliga:
I tillägg till villkoren 7.1 och 7.2: Ansvarsskyldighet:De villkor som följer av avsnitt 13 till 15 i 1979 års Sale of Goods Act är, i den utsträckning som lagen tillåter, undantagna från avtalet.Ingenting i dessa villkor ska begränsa eller utesluta leverantörens ansvar för:(i) dödsfall eller personskada som orsakats av dess försumlighet eller försumlighet av dess anställda, ombud eller underleverantörer (beroende på vad som är tillämpligt);(ii) bedrägeri eller bedräglig felaktig framställning;(iii) brott mot de villkor som följer av avsnitt 12 i 1979 års Sale of Goods Act;(iv) defekta produkter enligt Consumer Protection Act 1987; eller (v) någon fråga med avseende på vilken det skulle vara olagligt för Leverantören att utesluta eller begränsa ansvar.Med förbehåll för ovanstående och Villkor 7.1 ska Leverantörens totala ansvar gentemot Köparen avseende alla andra förluster som uppstår under eller i samband med Avtalet, oavsett om det är avtal, skadestånd (inklusive vårdslöshet), brott mot lagstadgad skyldighet eller annat, under inga omständigheter överstiga priset för Produkterna.